Англійський флірт: українка розповіла, як британці знайомляться у пабах

Англійський флірт: українка розповіла, як британці знайомляться у пабах

«Я думала, що знаю все про флірт. А потім потрапила у паб у передмісті Лондона», саме так свою розповідь почала українська блогерка Іра Красоткіна, яка нині мешкає у Великій Британії та вирішила поділитися своїм незвичним, а подекуди й комічним досвідом знайомств у типовому британському пабі. Її історія не лише викликає сміх, а й відкриває завісу над культурними нюансами флірту в англомовному світі, особливо коли все вирішують іронія, акценти та невербальні жести.

Суботній вечір, напої та запитання про волосся

Все почалося доволі невинно. У суботу ввечері Іра разом з колегою вирішили зайти до пабу, щоб подивитися фінал футбольного матчу. У місцевому закладі у передмісті Лондона атмосфера була типовою, а саме шум, сміх і британський гумор.

На подив дівчат знайомства не забарилися. До них одразу почали підходити охочі поговорити, пожартувати та, очевидно, залишити по собі незабутні враження чоловіки.

«Першим дивним був комплімент-питання про натуральність кольору волосся. Чесно, не те щоб приємно, але дивно точно. Потім підійшов інший чоловік, ще запитання, ще дивні теми, а ти стоїш і не розумієш — це спроба флірту чи перевірка на стресостійкість?» — пригадує Іра.

Шкрябання долоні

Справжній «культурний шок» настав, коли один із чоловіків, привітавшись, міцно взяв Іру за руку та довго її не відпускав. І вже коли вона подумала, що це — просто драматичне знайомство, він провів пальцями по її долоні, пошкрябав її, а потім подивився в очі, розвернувся та пішов, навіть не дочекавшись реакції.

Іра розгубилася та не зрозуміла, що це було, тож залишалося тільки здогадуватися.

Пояснення

Вже вдома вона поділилася історією з подругами. Реакція була миттєва — сміх і коментарі на кшталт: «Ого, Іро, це був натяк на секс. Типовий британський жест».

Дійсно, у британській культурі флірту існує мовчазна мова жестів. Один із них — це саме пошкрябування долоні під час рукостискання. Такий дотик зазвичай означає зацікавленість в інтимнішому продовженні знайомства. Це не прямий запит, а радше провокаційний сигнал: «Якщо ти зрозуміла — чудово. Якщо ні — я ні при чому».

Чому все не як у кіно

Варто пам’ятати, що британці, попри свій сарказм і гумор, доволі стримані у відкритому флірті. Вони вважають за краще не фліртувати напряму, бо бояться незручних моментів або бути неправильно зрозумілими. Тож замість класичного «Ти мені подобаєшся» — натяки, тонкі жести, іронічні компліменти чи навіть словесна плутанина з абсурдними темами.

Як «не загубитися» у британському флірті

  1. Не шукайте логіки. Якщо питання здається вам безглуздим, можливо, це просто початок розмови.

  2. Не все — жарт. Британці часто приховують за гумором реальний інтерес.

  3. Навчіться читати «жести». Якщо вам хтось шкрябнув долоню — це не обмовка рухом. Це «сигнал».

  4. Питайте, якщо не розумієте. Британські друзі завжди розшифрують краще за Google.

  5. Не бійтеся відмовити. Навіть якщо він «профі шкрябання», ви нічим нікому не зобов’язані.

Іноді британський флірт — це театр. Десь між Монті Пайтоном і Шекспіром. Але якщо вам сподобається, то точно буде що згадати.



Загрузка...