Бараболя, бульба чи мандебурка: як правильно називати картоплю

Бараболя, бульба чи мандебурка: як правильно називати картоплю

Українці називають картоплю по-різному. Хтось називає є бульбою. Але обидва слова мають різні значення.

Картопля - це загальна назва культури, тоді як бульба - окремий її плід. У розмовній мові часто використовують обидва варіанти, а в деяких регіонах можна почути ще й народні назви, як-от бараболя.

Походження слів картопля і бульба

Слово картопля походить від німецького Kartoffel, що, своєю чергою, має італійське коріння - tartufolo, оскільки спочатку картоплю порівнювали з трюфелями. В українську мову цей термін потрапив у XIX столітті й став офіційним літературним варіантом.

Слово бульба має слов'янське походження. Воно споріднене з польським bulwa, що означає клубень, а також з білоруською мовою, де бульба є основною назвою картоплі. В Україні це слово вживається переважно на заході та в народній мові.

Як правильно: картопля чи бульба

Згідно з нормами сучасної української мови, правильним літературним варіантом є картопля. Саме це слово використовується в офіційних документах, підручниках, наукових працях та в кулінарній літературі. Слово бульба також є в словниках, але здебільшого як діалектизм або розмовний варіант.

Регіональні особливості вживання

Картопля - загальноприйнята назва по всій території України, зокрема в центральних, північних та східних областях.

Бульба - найпоширеніша в Західній Україні, особливо на Галичині.

Бараболя - часто використовується на Закарпатті.

Мандебурка - назва поширена на Івано-Франківщині та походить від назви німецького міста Магдебург, звідки поширився цей сорт картоплі.

Ріпа - зустрічається в деяких районах Чернігівщини.

Крумплі - ця назва поширена на Закарпатті та походить від німецького Grundbirne (земляна груша).



Загрузка...